Jak se žije a tvoří s šansonem
V doprovodu zajímavých hudebních hostů představí CaféBaret 26. března od 19 h v Kreslírně kláštera Broumov nově vycházející album Le carrousel.
Cesta kapely se po prvním desetiletí fungování přesouvá k autorské tvorbě. Za mě je to vyústění hudebního putování, koncertování, setkávání se s publikem i vlastního sebeuvědomování. Jessica nastavila jako výchozí nástroj harmoniku a vlastní rodný jazyk, francouzštinu. Přes směs francouzských lidovek a kavárenský šanson Edith Piaf jsme dospěly k vlastnímu hudebnímu tvaru. A pro mě byla výzva se ho autorsky ujmout.
Obvykle komponuju tak, že mám představu tématu, atmosféry, kterou chci zobrazit, a nechám ruce plynout po klaviatuře – zapíšu si hlavní motivy a pak dotvářím další strukturu skladby. Když se po čase Jessica přidá na harmoniku, začneme narážet na limity malé knoflíkové harmoniky. Je to nástroj stavěný na lidovou hudbu, takže mnoho harmonických přechodů nezvládne. Když to celé převedu trochu do vtipu – postupně vyškrtáváme tóny, akordy, až mi nakonec Jessica řekne: „Dobrý. A zase to je takový smutný valčík.“ Na novém albu máme ale nakonec 7 skladeb a myslím, že zpracováním i celkovým zvukem hodně odlišných. A to i díky množství hostů, které jsme k finálnímu aranžování a nahrávání přizvaly. Violoncello (Karolína Soukupová), klarinet a saxofon (Jiří Bílek), horna (Jan Bílek), perkuse a vokály (Karel Kubeček), baskytara, perkuse, vokály a záznam zvuku (David Fikrle).
Šanson znamená francouzsky píseň, hudební žánr moderního šansonu je o emocích a o životě. Množství fanoušků se ptá, zda jsou to námi prožité situace. Sem tam potkám u sebe i u ostatních moment, náladu, kterou chci zachytit do skladby, je to potom více uvěřitelné. Ale je to jen inspirace, tvorba dává písním postupně úplně jiný rozměr i význam. Někdy vznikne nejdřív textové téma a pak hudba. Jindy naopak. Lákadlem je francouzština, která sama o sobě působí na české uši zvukově kouzelně. Často se smějeme s Jessicou, že my, Češi, nerozumí slovům a vlastně hledáme za každou francouzskou frází poezii a velký význam. Ale když hrajeme lidovky z Bretaně, potom jsou texty často triviální. Jessica se u francouzských částí autorských písní snažila zakomponovat všeobecně známá francouzská slova, naše publikum obvykle rádo zpívá, k CD je i proto přidaný booklet. Ke Kanadě samozřejmě patří také angličtina, využily jsme ji například ve skladbě In the sunshine.
Na přicházející „umělecké miminko“ se těšíme, rády si s vámi užijeme jeho křest – v sobotu 26. března od 19 h v Kreslírně Kláštera Broumov. Jste vítáni!