Naše Broumovsko Přejít na hlavní navigaci Přejít na změnu jazyka Přejít na přihlášení Přejít na vyhledávání
  • Kultura
  • Ostatní kultura
  • Literární Café přivítá držitele ceny Magnesia Litera Radka Malého a překladatelku Vlastu Dufkovou
banner

Literární Café přivítá držitele ceny Magnesia Litera Radka Malého a překladatelku Vlastu Dufkovou

Kateřina Ostradecká

Neděle, 26. ledna 2020

Literární Café přivítá držitele ceny Magnesia Litera Radka Malého a překladatelku Vlastu Dufkovou

V úterý 28. ledna v 17:30 hodin se v Městské knihovně v Broumově uskuteční Literární Café. Neformální beseda nabídne setkání s lednovými rezidenty Literárního domku broumovského kláštera Vlastou Dufkovou a Radkem Malým.

Vlasta Dufková je překladatelkou z francouzštiny a portugalštiny. Dlouhá léta pracovala jako redaktorka v nakladatelství Odeon, Mladá fronta a Paseka, je autorkou básnické sbírky Čistec (1998) a prózy Bílé na bílém / Supinum (2000).

Radek Malý vystudoval germanistiku a bohemistiku. V současné době působí jako spisovatel, překladatel a vysokoškolský učitel. Je autorem knížek pro děti, učebnic, odborných publikací a několika sbírek poezie – za sbírku Větrní dostal cenu Magnesia Litera za poezii. Do češtiny převedl např. verše Georga Trakla, Ericha Kästnera, R. M. Rilka, Paula Celana nebo Stefana Georga.

"V broumovském Literárním domku nyní překládám básně rakouské autorky Christine Lavantové a také německou dětskou knihu Týden samá sobota autora Paula Maara. Zde na pobytu jsem už podruhé a užívám si to. Zdejší klid, izolace a tvůrčí klima jsou něčím, co ve všedním životě nenacházím. Luxusní je už ten pocit, že se od rezidentů očekává pouze to, že zde budou tvořit," uvedl Radek Malý.

"V Broumově pracuji na překladu básní patrně největšího portugalského básníka druhé poloviny dvacátého století, které česky vyjdou vůbec poprvé. Jmenuje se Carlos de Oliveira (1921–1981) a podle toho, jak se mi zde jeho nesnadné texty otvírají, soudím, že se mu tady líbí stejně jako mně. Bude to možná tím, že ve své tvorbě celoživotně čerpal z vnitřního zážitku strohé krajiny svého dětství, který časem přetavil do čím dál složitěji srozumitelných poloh. Co na tom, že šlo o proměnlivou krajinu písečných dun na západní výspě Evropy: z jeho čím dál úspornější poezie postupně odpadlo všechno zbytné a zůstala jen slova nutná, takže se silně podobá skalním městům zdejšího kraje, ve kterém pro změnu významnou částí tkví moje dětství. Ale je mi tu dobře nejen proto, že se tu cítím tak trochu doma. Literární domek je vlastně obdobou stále téhož poetického principu – také v něm nic nechybí ani nepřebývá při zachování potřebné estetické rovnováhy. Podařilo se tu vybudovat pro kohokoli, kdo je připraven, zázračnou oázu ve zmatku světa, která neokázale pokračuje v tom nejlepším z tradice klášterní kultury. A celé Broumovsko je zase malým Portugalskem na mapě Čech, stále ještě málo dotčeným zdrojem ryzosti života. Přála bych mu nemožné: dokázat vybalancovat příjem z cestovního ruchu, žádoucí pro místní udržitelný rozvoj, a udržení turismu v mezích, které onu ryzost nezničí. Pokud jde o Portugalsko, stalo se loni nejceněnější turistickou destinací. Pánbůh s vámi – i s námi," uvedla Vlasta Dufková.

Kniha vyjde v edici Lusobrazilská knihovna, zaměřené na vydávání portugalsky píšících autorů, kterou od nakladatelství Torst před časem převzalo nakladatelství Triáda.

Tato část je určená k ochraně proti spam robotům. Vidíte-li tento text, vyplňte pole uvedené za otázkou. Tlačítko jsem robot ignorujte.
Kolik je dvě plus tři
Odebírejte náš newsletter
O portálu

Zpravodajský portál Naše Broumovsko, který vznikl v říjnu 2010, se zaměřuje na informovanost obyvatel broumovského regionu. Web poskytuje každodenní informační servis a kulturní, společenské, ekonomické či sportovní zprávy nejen z Broumovska, ale i z Královéhradeckého kraje.

Kontakt

Telefon: +420 777 314 251
Email: rene.herzan@broumovsko.cz

Adresa redakce:
Klášterní 1, 550 01 Broumov (Google Mapy)